スーパー方向音痴

入管で用事を済ませたあと、歩いて立川駅に向かう。でも、歩いても歩いても、駅が見えない。おかしいな。しかもさっき踏み切りを渡ったのに、なぜか目の前にまた違う踏み切りが...。キョロキョロと線路の左右を見渡ったら、駅らしきものがまったくない。いったいどこまで歩いたんだ?!

恥ずかしくて「すみません、立川駅はどこですか?」と人に聞けなかった。携帯のナビゲーターを使って現在地マップをちょこちょこ見ながらなんとか駅にたどり着いた。最初からバスに乗れば良かった。

でもいっぱい歩いたお陰で(たぶん50分ぐらい)、面白い写真をゲット。

機関銃自転車

機関銃自転車プレート
機関銃自転車?しかも自転車の「転」は旧字体の繁体字だよ。たいしたもんだ。確かに遠くから見ると全体的に機関銃に見えなくもない。なに大臣賞を受領したかも気になる。


鶏卵問屋だって
日本にはいろんな紀の国屋があるらしい。

ウルトラセブン
缶コーヒーについているウルトラセブン。これは運行中だね。
スポンサーサイト

フロアガイド

日本のデパートのフロアガイドを翻訳するのが難しかった。

そもそもデパートにまったく用がなく、フロアガイドを読むどころか、行くことさえ考えていない。ベビー休憩室はよく利用するけどね。

裏を取るために、ネットで台湾と中国の日系デパートのフロアガイドを参考にして、自分の感性を混じって何とか訳せた。でも女性の下着売り場の名称だけどうしてもうまくいかない。

「キャラクター」?「モードセレクト」?一体どんな下着かさっぱり分からない。こっそりとそのデパートの下着フロアへ偵察しに行くのが最善の策だと思うけど、交通費をクライアントさんに請求するわけにもいかないし、そんな暇もありません。でも大丈夫、うちには最強の助っ人―うちの奥さん―がいるぜ。バッター交代!

「うん、なんだろう?」と首をかしげる妻。早くも空振り三振。

仕方がなく、うちの奥さんに直接デパートの広報室に問い合わせてもらい、ようやく「キャラクター」と「モードセレクト」のコンセプトをつかめた。前者は「可愛らしい系」で、後者は「おしゃれなものを厳選した系」らしい。なるほど、これならうまく訳せるわ。

それにしても、デパートのフロアガイドって本当にカタカナばっかりだな。眺めるだけでめまいがする。

愛情限時批(愛の速達手紙)

続きを読む

?島小夜曲(Green Island Serenade)

続きを読む

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。